Touhou Suzunaan ~ Forbidden Scrollery (東方鈴奈庵 ~ Forbidden Scrollery, roughly. "Eastern Bell Hermitage") is a Touhou official comic published by Kadokawa in Comp Ace that began publishing on October 26, 2012. The story is written by ZUN, with illustrations by Moe Harukawa (春河もえ). It introduces the human book renter and collector Kosuzu Motoori as the main character residing at a library called Suzunaan,
with the story centered around her mysterious ability to decipher any
book no matter the language or script, and her assortment of various
rare and dangerous demon books.
The title refers to the name of the library Kosuzu works at, and also contains the kanji 鈴(suzu), which is part of her name.
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.1
Publisher : Comp Ace
Released : March 26, 2013
Genre : Comic
Writers : ZUN
Illustrators : Moe Harukawa
Pages : 132
Chapters : 5
Followed by : TBA
★Chapter One - The Rare Book of Illusion
Translated by : Clarste, Nietz (Gaku-Touhou)
Edited by : Clarste, Rukaroa (Gaku-Touhou)
Summary : Marisa Kirisame runs into Hieda no Akyuu on her way through the Human Village, and notices that she's carrying a strange book - a youma book, said to be indecipherable. Afterwards she makes her way to the Hakurei Shrine to ask Reimu Hakurei about them, but she doesn't know much on the subject. Marisa explains their dark and mysterious nature, and the two decide to take a visit to Suzunaan to talk to Kosuzu Motoori about it. She reveals her collection of demon books, as well as her recently-awakened powers that allow her to decipher any sort of script. Reimu worries that it might be dangerous, but Kosuzu is not very concerned.
★Chapter Two - December Youkai Extermination (First Half)
Translated by : Clarste, Nietz (Gaku-Touhou)
Edited by : Clarste, Rukaroa (Gaku-Touhou)
Summary : As winter is beginning to descend on Gensokyo, Hieda no Akyuu summons Kosuzu to her mansion to show her a strange phenomenon - the letters of some of Suzunaan's material appear to be being eaten away. As it is only the letters that are disappearing, and not the paper itself, Kosuzu speculates that a kind of word-eating bug youkai may be responsible. At the Hakurei Shrine, Reimu and Marisa notice large amounts of smoke rising from the Human Village. Concerned, they hurry there, only to find that there is no fire to be seen. Kosuzu runs into them and explains that the smoke they saw might be from when she tried to "smoke out" the bugs, but Reimu and Marisa aren't quite convinced. As they go back to the shrine, a shadow appears to attack Reimu, but when she turns around, nothing is there. Later that day, as Reimu sits down to eat lunch, Marisa barges in and throws water on Reimu, and the shrine maiden kicks her out. Marisa, then cleaning up the mess, explains that she saw smoke rising from the shrine and thought it was on fire. After investigating, though, they don't see any trace of fire around the shrine grounds. At the end, Kosuzu appears at the shrine.
★Chapter Three - December Youkai Extermination (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : When Reimu assumes Kosuzu came to the shrine because she thought there was a fire, Kosuzu doesn't have any idea what she was talking about, and then leaves. Reimu and Marisa discuss all this, and both suddenly realize that the smoke must be due to some kind of youkai. Marisa rushes off to Suzunaan and asks Kosuzu about it. She admits she knows what the smoke is, and explains that the page in the book that was "eaten away" was the passage on a youkai smoke called Enenra. Reimu has gone straight to Marisa's house, where she finds the smoke and battles it. Kosuzu tells Marisa that because Enenra's page was the only one that was missing, she went out to find it. She says that if Enenra can't start up a fire itself, then it will "jump" to someone else and follow them. Reimu arrives as Marisa is about to leave to go to her house, saying she already exterminated it. Kosuzu repeats her explanation to Reimu, but when they look back in the book, the words are still not on the page. All three instantly realize that Reimu must not have sealed it properly and Enenra must have gone back to the shrine, and they all head back there. Kosuzu tells Reimu that she should deal with Enenra by purifying it with "sacred" smoke. Sakuya suddenly arrives as well, asking as to the smoke; Reimu grabs her and thus begins a wild goose chase. After a long few days, Reimu and Marisa finally corner it in a soba shop and manage to seal it away. Kosuzu rewards them, but it's revealed to the reader that Kosuzu had actually released Enenra in the first place - in order to get rid of the word-eating youkai. After it had done its job, though, Kosuzu couldn't re-seal it in the book.
★Chapter Four - Privately Published Night Parade Scroll (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Winter is in full force in Gensokyo as Letty Whiterock spreads snow all over the place. The first pages show various household supplies having grown legs, walking all in a line at night. The next day, Marisa visits the Hakurei Shrine and tells Reimu that there's been a lot of reports of fox-fire about the Human Village. Reimu suggests that it is a simple will-o-wisp, but this smoky phenomenon seems to be traveling in a line, and is the wrong color. Worried that it is fox-fire, Reimu goes to the Human Village to investigate. Meanwhile, someone visits Suzunaan and finds an imported book on the subject of the Night Parade Scroll, and asks Kosuzu if they happen to have the original scroll. Later, as Reimu is walking down the street, she passes that person, who reveals herself as Mamizou Futatsuiwa and tells her the fox-fire is Suzunaan's fault, before disappearing.
★Chapter Five - Privately Published Night Parade Scroll (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Reimu goes to the Suzunaan to question Kosuzu about the incident, but all she says is that a lot of random objects have been gathering in her store every night. Later, Marisa manages to find all the objects, and is surprised to see that they are actually tsukumogami, all parading in a line towards the foxfire. When she approaches the foxfire, everything - including a couple of tanuki that had gathered there - disappears, and Mamizou reveals herself from the flame. She was apparently trying to raise some powerful youkai by using the good compatibility between tsukumogami and bakedanuki, but she wasn't the one creating the tsukumogami out of household objects in the first place. Reimu and Marisa later barge into Suzunaan looking for the reason. Kosuzu shows them the scroll that Mamizou had looked at the last time she was here. It turns out it was a sequel to the Night Parade Scroll, which contains vast amounts of youkai energy, which caused the household objects to become tsukumogami. After warning her not to open it or sell it to anyone ever again, Mamizou comes to buy it. Kosuzu turns her down, and the bakedanuki reluctantly leaves with a warning not to open the scroll any more than once a month or so. She ends up using it every night of a full moon.
★Volume One Bonus Chapter - A Youkai Fairy Tale
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Kosuzu reads a story to some children from the Human Village about a shamisen-loving monk who accidentally killed some tanuki by getting into a music battle with them and unwillingly became hero of the village. Reimu and Marisa had come there to check up on her, but Mamizou arrives afterwards, wanting to sell a hand-drawn book about a tanuki that repaid a favor to a human that was kind to it (in order to get the kids to stop being mean to tanuki). Reimu has no choice but to go along with it, as she fears revealing Mamizou is a youkai will further damage her own reputation.
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.2
Publisher : Comp Ace
Released : February 20, 2014
Genre : Comic
Writers : ZUN
Illustrators : Moe Harukawa
Pages : 132
Chapters : 5
Followed by : TBA
★Chapter Six - The Requirements for Raising a Rare Beast (First Half)
Publisher : Comp Ace
Released : March 26, 2013
Genre : Comic
Writers : ZUN
Illustrators : Moe Harukawa
Pages : 132
Chapters : 5
Followed by : TBA
★Chapter One - The Rare Book of Illusion
Translated by : Clarste, Nietz (Gaku-Touhou)
Edited by : Clarste, Rukaroa (Gaku-Touhou)
Summary : Marisa Kirisame runs into Hieda no Akyuu on her way through the Human Village, and notices that she's carrying a strange book - a youma book, said to be indecipherable. Afterwards she makes her way to the Hakurei Shrine to ask Reimu Hakurei about them, but she doesn't know much on the subject. Marisa explains their dark and mysterious nature, and the two decide to take a visit to Suzunaan to talk to Kosuzu Motoori about it. She reveals her collection of demon books, as well as her recently-awakened powers that allow her to decipher any sort of script. Reimu worries that it might be dangerous, but Kosuzu is not very concerned.
★Chapter Two - December Youkai Extermination (First Half)
Translated by : Clarste, Nietz (Gaku-Touhou)
Edited by : Clarste, Rukaroa (Gaku-Touhou)
Summary : As winter is beginning to descend on Gensokyo, Hieda no Akyuu summons Kosuzu to her mansion to show her a strange phenomenon - the letters of some of Suzunaan's material appear to be being eaten away. As it is only the letters that are disappearing, and not the paper itself, Kosuzu speculates that a kind of word-eating bug youkai may be responsible. At the Hakurei Shrine, Reimu and Marisa notice large amounts of smoke rising from the Human Village. Concerned, they hurry there, only to find that there is no fire to be seen. Kosuzu runs into them and explains that the smoke they saw might be from when she tried to "smoke out" the bugs, but Reimu and Marisa aren't quite convinced. As they go back to the shrine, a shadow appears to attack Reimu, but when she turns around, nothing is there. Later that day, as Reimu sits down to eat lunch, Marisa barges in and throws water on Reimu, and the shrine maiden kicks her out. Marisa, then cleaning up the mess, explains that she saw smoke rising from the shrine and thought it was on fire. After investigating, though, they don't see any trace of fire around the shrine grounds. At the end, Kosuzu appears at the shrine.
★Chapter Three - December Youkai Extermination (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : When Reimu assumes Kosuzu came to the shrine because she thought there was a fire, Kosuzu doesn't have any idea what she was talking about, and then leaves. Reimu and Marisa discuss all this, and both suddenly realize that the smoke must be due to some kind of youkai. Marisa rushes off to Suzunaan and asks Kosuzu about it. She admits she knows what the smoke is, and explains that the page in the book that was "eaten away" was the passage on a youkai smoke called Enenra. Reimu has gone straight to Marisa's house, where she finds the smoke and battles it. Kosuzu tells Marisa that because Enenra's page was the only one that was missing, she went out to find it. She says that if Enenra can't start up a fire itself, then it will "jump" to someone else and follow them. Reimu arrives as Marisa is about to leave to go to her house, saying she already exterminated it. Kosuzu repeats her explanation to Reimu, but when they look back in the book, the words are still not on the page. All three instantly realize that Reimu must not have sealed it properly and Enenra must have gone back to the shrine, and they all head back there. Kosuzu tells Reimu that she should deal with Enenra by purifying it with "sacred" smoke. Sakuya suddenly arrives as well, asking as to the smoke; Reimu grabs her and thus begins a wild goose chase. After a long few days, Reimu and Marisa finally corner it in a soba shop and manage to seal it away. Kosuzu rewards them, but it's revealed to the reader that Kosuzu had actually released Enenra in the first place - in order to get rid of the word-eating youkai. After it had done its job, though, Kosuzu couldn't re-seal it in the book.
★Chapter Four - Privately Published Night Parade Scroll (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Winter is in full force in Gensokyo as Letty Whiterock spreads snow all over the place. The first pages show various household supplies having grown legs, walking all in a line at night. The next day, Marisa visits the Hakurei Shrine and tells Reimu that there's been a lot of reports of fox-fire about the Human Village. Reimu suggests that it is a simple will-o-wisp, but this smoky phenomenon seems to be traveling in a line, and is the wrong color. Worried that it is fox-fire, Reimu goes to the Human Village to investigate. Meanwhile, someone visits Suzunaan and finds an imported book on the subject of the Night Parade Scroll, and asks Kosuzu if they happen to have the original scroll. Later, as Reimu is walking down the street, she passes that person, who reveals herself as Mamizou Futatsuiwa and tells her the fox-fire is Suzunaan's fault, before disappearing.
★Chapter Five - Privately Published Night Parade Scroll (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Reimu goes to the Suzunaan to question Kosuzu about the incident, but all she says is that a lot of random objects have been gathering in her store every night. Later, Marisa manages to find all the objects, and is surprised to see that they are actually tsukumogami, all parading in a line towards the foxfire. When she approaches the foxfire, everything - including a couple of tanuki that had gathered there - disappears, and Mamizou reveals herself from the flame. She was apparently trying to raise some powerful youkai by using the good compatibility between tsukumogami and bakedanuki, but she wasn't the one creating the tsukumogami out of household objects in the first place. Reimu and Marisa later barge into Suzunaan looking for the reason. Kosuzu shows them the scroll that Mamizou had looked at the last time she was here. It turns out it was a sequel to the Night Parade Scroll, which contains vast amounts of youkai energy, which caused the household objects to become tsukumogami. After warning her not to open it or sell it to anyone ever again, Mamizou comes to buy it. Kosuzu turns her down, and the bakedanuki reluctantly leaves with a warning not to open the scroll any more than once a month or so. She ends up using it every night of a full moon.
★Volume One Bonus Chapter - A Youkai Fairy Tale
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Kosuzu reads a story to some children from the Human Village about a shamisen-loving monk who accidentally killed some tanuki by getting into a music battle with them and unwillingly became hero of the village. Reimu and Marisa had come there to check up on her, but Mamizou arrives afterwards, wanting to sell a hand-drawn book about a tanuki that repaid a favor to a human that was kind to it (in order to get the kids to stop being mean to tanuki). Reimu has no choice but to go along with it, as she fears revealing Mamizou is a youkai will further damage her own reputation.
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.2
Publisher : Comp Ace
Released : February 20, 2014
Genre : Comic
Writers : ZUN
Illustrators : Moe Harukawa
Pages : 132
Chapters : 5
Followed by : TBA
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Hieda no Akyuu returns to Suzunaan to drop off some books she had borrowed, along with the news that there's an incident in the Human Village - sake is being stolen out of people's homes at night. Kosuzu is skeptical, but Akyuu points out that the casks holding the sake weren't stolen; the sake is being drunk right out of the casks, meaning that it has to be the doing of a youkai. Meanwhile at the shrine, Marisa, Remilia, Sakuya, and a few others are visiting for a flower viewing. Remilia tells Reimu about some sort of "rare pet" from the human world that she managed to finally get her hands on: a tupai, a creature that can drink sake like no other. Later on, Akyuu brings a trap that she made to catch the youkai - a cocktail that will knock it out after a single sip, styled after the drink fed to Yamata no Orochi to put it to sleep. A few days later, Sakuya comes to the Hakurei Shrine looking for Remilia's new pet, which seems to have disappeared. Reimu manages to remember the vampire mentioning it through the drunken mist clouding her memory of the last couple of days, and Sakuya goes on to describe its appearance...
★Chapter Seven - The Requirements for Raising a Rare Beast (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : After describing Remilia's pet to Reimu, Sakuya goes to Suzunaan along with the Shrine Maiden to research the Tupai. However, after she sees a picture representing it, Sakuya says that their pet is a lot different from that one. Meanwhile, thanks to the trap she set before, Hieda no Akyuu manages to capture a strange beast that is supposed to be the sake-stealing youkai. Marisa, who just arrived, asks her what kind of monster it might be, but Akyuu says she doesn't know it. Mamizou Futatsuiwa, disguised among the villagers, suggests that it's probably a Chupacabra, a vampiric beast that sucks blood from livestock, and it's not a youkai but a UMA (Unidentified Mysterious Animal).
After the brief discussion, Kosuzu remembers Akyuu's trap and suggests that Remilia's pet might be the sake thief and goes to see her friend, followed by Reimu and Sakuya. After Reimu opens the pot in which Mamizou sealed the Chupacabra, the beast tries to escape but is captured again by Sakuya and returned to the Scarlet Devil Mansion. The chapter ends with Reimu and Marisa searching for something similar to a Tupai in the Forest of Magic, while Kosuzu seems more interested in the fact that there are plants capable of producing alcohol.
★Chapter Eight - The Inari's Hood (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : In the Human Village Kosuzu comes across Akyuu and a group of villagers gathered around the local Inari Shrine - the cloth hood normally placed on the statue has gone missing. In private, Akyuu tells Kosuzu that it's a "listening hood" that lets the wearer understand the speech of plants and animals, which Kosuzu recognises from a fairytale. The real hood was switched with a fake some time ago, but lost its power while in storage, leading Akyuu to deduce that any hood worn by the statue will become temporarily enchanted. They conclude that even if a listening hood was stolen, it's not a very useful power in real life so it's not worth worrying about.
Marisa arrives at her house, carrying a white snake (a rare and powerful catalyst for magic) in a rag. The snake gestures for her to wear the rag on her head, and she seems to hear from it that Reimu is in danger. She arrives at the shrine to find a bedridden Reimu, who is surprised that Marisa knew she was sick. Marisa responds that she's going to cure her.
★Chapter Nine - The Inari's Hood (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Marisa explains that the white snake told her about Reimu's illness - one of its friends became trapped in Reimu's roof when she repaired it yesterday, and its negative feelings have been leaking out to make her sick. When this snake is freed, Reimu's sickness disappears instantly. Marisa reveals the hood's properties, explaining that she had seen the snake apparently praying at the Inari Shrine, and took the hood to carry it with. Reimu begs to have the hood as a shrine attraction, but Marisa refuses, saying she already has a way to make money from it herself.
Marisa arrives at Suzunaan, convincing Kosuzu to show her the Night Parade Picture Scroll. As she searches through it the white snake bursts from her hat, now pitch-black and floating before her with batlike wings; the section of the scroll Marisa was reading has turned blank. The snake, in normal speech, reveals that it is actually a dragon who built the village's Inari Shrine long ago, and was using Marisa to get to the scroll where its power was sealed. It does, however, plan to reward Marisa for her help. Kosuzu identifies it as an evil dragon (which the dragon admits, though it insists that as a newborn it's no danger to anyone) and demands that she get a reward as well, for the damage to her scroll. The dragon flies off to its home above the clouds, leaving behind a dragon claw for Marisa and a fish print of itself for Kosuzu (signed "Evil Dragon").
★Chapter Ten - Traditional Performing Arts of Darkness (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : At the Hakurei Shrine, Kosuzu attends a Noh play performed by Hata no Kokoro, where she comments to Marisa that she didn't understand anything of it, since it was too abstract. After a brief discussion with Reimu and Marisa about the recent religious war and the new event, Kosuzu goes back to Suzunaan to research the Noh theater in order to understand it. She is helped by Hieda no Akyuu, who remembers Noh theater from one of her previous reincarnations, and tells her a long story about everything she knows on that matter. When she is almost giving up, Kosuzu discovers a Demon book written for fun by youkai that is based on Noh plays and seems to describe what Kokoro is doing at the shrine; according to the scroll, she isn't doing a simple dance performance but a "Noh of Darkness" which is said to absorb the emotions of those who see it.
★Chapter Eleven - Traditional Performing Arts of Darkness (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : After the discovery, Kosuzu goes to the Hakurei Shrine once again because she has to tell someone what she knows, suspecting that Kokoro might not be human. She avoids confronting Reimu since she was the one who organized the event, and Kosuzu thinks she might be an accomplice. Instead, she calls Marisa and explains her what she learned about the "Noh of Darkness". Marisa confirms that Kokoro isn't human and they already knew that, but she also says that it will be not good to say it it public. When Kosuzu wonders what Reimu might be planning by gathering so many people, Marisa reassures her saying that she just wants to get some worshippers. Later, Mamizou Futatsuiwa disguises herself and visits Kosuzu after hearing the conversation. They chat about the recent religious festival, then Kosuzu asks Mamizou for advice about the "Noh of Darkness". The tanuki agrees on helping, then borrows the Demon book about Noh and has a monologue in which is explained that the scroll is just a joking imitation written by tengu, and that Kokoro's performances were started to stabilize her mind. After thinking about it, Mamizou decides to reassure Kosuzu by feeding her a made up story about Kokoro wanting to steal people's emotions and Reimu punishing her. Mamizou also explains that menreiki can perform many things other than the "Noh of Darkness", and that Kokoro is now going to perform a new modern play called "Shinkirou" that is based on the religious war and is easier to understand.
★Chapter Twelve - The Aftermath of the Miracle Mallet (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : After the events of Double Dealing Character, Marisa goes to Suzunaan and asks Kosuzu for books about tsukumogami. While reading a modern book that describes them, she discovers that some of the books in the shop have been moving on their own for a while, but Kosuzu doesn't seem to be bothered by them since they are not harming anyone. Marisa tells Reimu what she has seen, saying that the cause is probably the same that made their weapons acting strangely some time before. Shinmyoumaru Sukuna, now living at the Hakurei Shrine, confirms that it is probably because of the Miracle Mallet, saying that the books would come back to normal like all the other tsukumogami and that they are just making it slower. However, after hearing that most of the books at Suzunaan are still acting weird, she changes her mind and explains that they are most likely influenced by some other magical power. Reimu and Marisa go at Kosuzu's place and ask her what are the most violent books, discovering that it is the Demon books. Reimu deduces that the alternate source of magic of which Shinmyoumaru was speaking are the Demon books themselves. After she picks up on of them, many tsukumogami come out of it, but the shrine maiden quickly seals the tools using some ofuda. The girls argue if it's not the books themselves that are becoming tsukumogami but the objects inside them. Reimu decides that they need to exorcise the books, but admits that the magic of the Demon books is out of her league and that she can only seal them.
★Chapter Thirteen - The Aftermath of the Miracle Mallet (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Kosuzu's shoes are missing. At the same time, Reimu is visiting the Human Village to check if some of the magic of the Demon books is leaking out Suzunaan and asks Marisa if she is really investigating the small incident at Suzunaan, but a suspicious-looking Kosuzu that passes near them catches her attention. Kosuzu appears immediatly after, confusing both Reimu and Marisa, then has a conversation with Hieda no Akyuu about what's happening in the shop. Akyuu then shows one of Kosuzu's shoes that was found in Akyuu's garden, and tells that some melons have been stolen in the same place and at the same time in which the shoe was found. Marisa, who heard their conversation from outside, remembers having read something about melons and shoes in the modern book about tsukumogami that she borrowed from Kosuzu. She goes where the melons are being stolen and finds a Kutsutsura, a youkai tsukumogami that originates from the chinese proverb "Don't leave your shoe in a melon patch, or straighten your crown under a plum tree". Marisa deduces that this youkai started to steal melons and plums to become a full youkai, but she stops it from completing the process since it would have been bad if a new youkai was born in the village, then kills it by squashing it with her foot. The magician goes to Suzunaan and shows to Kosuzu the shoe she retrieved from the Kutsutsura, but Kosuzu denies that it belongs to her, so that she would not be linked with the melon incident. Seeing how filthy the shoe is, Reimu wonders if it was stolen by a youkai, but Marisa says to not worry about it and that the culprit has already been exterminated.
★Volume Two Bonus Sketches and 4koma
Translated by : Clarste, N-Forza
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary :
First 4koma: Sakuya gives Kosuzu a letter by Remilia in which she expresses her gratitude about the Tupai affair. Kosuzu can read it even if it is in english, but she has a hard time in responding using said language. Meanwhile, Remilia has apparently called the Tupai Chupa, as in Chupacabra. She asks it to give her a hand, but has Patchouli doing it instead (Chupa -> Pachu). Second 4koma: Kosuzu compliments Kokoro for her performance, but she get startled when the menreiki expresses her emotions through her masks. Marisa explains that she always does like this. Third 4koma: Some small incidents occur at the Hakurei shrine and Shinmyoumaru gives all the blame to the after-effects of the Miracle Mallet, until half a biscuit gets eaten and Reimu stops tolerating the excuses. Shinmyoumaru also makes a kimono for Reimu, matching her own, but it's sized for a inchling's body. Reimu wears it anyway, putting it on her head.
It also contains some extra pictures of Remilia, Shinmyoumaru and Kokoro.
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.3
Released : (Coming Soon)
Genre : (Coming Soon)
Writers : (Coming Soon)
Illustrators : (Coming Soon)
Pages : (Coming Soon)
Chapters : (Coming Soon)
Followed by : (Coming Soon)
★Chapter Fourteen - The Short-Lived Seven Wonders (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Marisa is searching for Ice Scales in the snow, near the Forest of Magic, when she hears an "Abandon Spook" ordering her to leave the area and to leave what she has got. Somewhat scared, she leaves immediatly but brings along what she has collected, then tells Reimu what has happened. While they are talking, Kosuzu shows up and tells them about how rumors of the "Stalking Clappers" being in the village are scaring the humans. Reimu says that it isn't something dangerous since it won't harm anyone, and compares it to the "Abandon Spook" that Marisa met. The day after, Hieda no Akyuu shows up at Kosuzu's place and tells her that both the Abandon Spook and the Stalking Clappers (along with the "Tanuki belly-drumming" recently heard in the outskirts) are part of the "Seven Wonders of Honjo", a series of youkai-related phenomena. Since three of the Seven Wonders already happened, they think the others will too. However, Akyuu thinks it is odd that this is happening, and that it may be a camouflage to hide something from humans. That night, Kosuzu witnesses the apparition of another of the Seven Wonders: Send-off Lanterns wandering across the village.
★Chapter Fifteen - The Short-Lived Seven Wonders (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Reimu and Kosuzu talk about the apparition of the Seven Wonders, Kosuzu saying that it's probably a way to scare humans away from some place. The last three wonders are supposed to be the Lopped-off Reed, the Dragon-God Statue and the Foot-washing House, but since the statue is in the Human Village and there are no reeds because it's winter, they go searching for the Foot-washing House and find an abandoned building nicknamed as such. After entering the house, Reimu commands Kosuzu to go back home, explaining that it may be dangerous since they don't know who is inside and that other youkai wouldn't stay quiet if a normal human is killed even by accident. Kosuzu obbeys her, and while observing the send-off lanterns going towards the Foot-washing House, she manages to unwittingly "capture" one of them. Meanwhile, Nitori Kawashiro leads a group of kappa into the house, finding Reimu awaiting there. Nitori explains that the house is actually one of the kappa warehouse, and that they store various items and even shirikodama there, but she says that there isn't anything meant to harm humans. When asked about the Seven Wonders, Nitori confirms that it was just a human repellant, and that the ghost-lanterns and the clappers were only a disguise to carry equipment through the village. However, understanding that the thing could create a coflict between humans and kappa, Nitori declares that they would stop doing it.
Later, Reimu avoids saying the truth and just tells Kosuzu that some bad youkai used the Seven Wonders to have the night for themselves, but Kosuzu says that she thinks kappa were involved because the Dragon-God statue was not one of the original wonders and it was built by kappa. Reimu gives up and says that it's true, but also defends the kappa saying that not all of them are out to harm humans. Kosuzu also shows some sort of cell-phone that she found after capturing the send-off lantern, and being too excited about it ignores Reimu's warnings about getting the attention of some youkai.
★Chapter Sixteen - The Shady Love Letter (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Kosuzu reads Akyuu an old tale about the spirit of a girl that was unable to pass away, but was then "exorcised" by a monk called Saint Yuuten (here depicted as Byakuren, although it wasn't really her) by burning some old letters that kept the ghost in the living world. Akyuu doesn't understand why her friend would come out with this particulary story without reasons, but Kosuzu shows her the same letters that were supposed to be burned by Yuuten, saying that she knows they are the real things because she started "feeling" things from the Demon books, something like a youkai aura. At the same time, Marisa and Reimu go to a place in the village were an apparition has been recently seen. Reimu feels the faint presence of a youkai, but says that it is probably a harmless phantom. Both her and Marisa come back that same night, waiting for the phantom. After it shows up, they also see a man from the village coming right there, and giving it a letter. The girls think they mistoke a normal girl for a ghost, and that it was just a romantic meeting. They look away since they are too embarassed to watch any longer, until something happens and they see the man lying to the ground, while the ghost emits an evil laughter. Reimu understands that it's actually a vengeful spirit and not a simple phantom.
★Chapter Seventeen - The Shady Love Letter (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Reimu and Marisa discuss about the events of that night, deducing that the man (that didn't remember anything) was controlled by the spirit, but not understanding why making him handing over a letter. They decide to investigate again. Meanwhile, Akyuu shows up at Suzunaan and tells Kosuzu that she discovered Saint Yuuten's story: he was killed by a youkai and his body got possessed, thus all the exorcises were made by a youkai. However, it wasn't able to send a ghost in the afterlife, and all it could do was sealing the vengeful spirit in the letters Kosuzu owns.
That night, Marisa manages to trick the ghost, allowing Reimu to attack it by smashing it's head with her gohei. Surprisingly, the ghost vanishes and all it remains is Kosuzu lying unconscious on the ground. After they bring her to the shrine, they tell her everything: the ghost possessed Kosuzu and used her body to manifest herself, while making men bringing love letters without them even knowing. After discovering that the spirit was unsealed by Kosuzu when she opened the letters, Reimu suggests to make a memorial service for them, to send to ghost away, but Kosuzu protests and has the shrine maiden only re-sealing it. Talking with Marisa, Reimu says that they need to keep an eye on Suzunaan, since there are probably more youkai sealed there unaware of Gensokyo's rules, and Marisa also notes that it's weird for Reimu to let something as dangerous as a vengeful spirit going away with just a seal. The miko tries to make an excuse saying that she can't send ghosts to the after-life, but Marisa knows that she just avoided being rough on Kosuzu again.
★Chapter Eighteen - The Skeptical Book Renter (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Akyuu goes visiting the school in the village after someone wrote mysterious notes on one of the doors, some of which are written in "fox-script", a youkai language that she can't read. Since a youkai (probably a fox) showing in a school full of children would be problematic, she calls Reimu to investigate on the subject even though noone actually saw it, and the shrine maiden puts some ofuda on the door to prevent youkai from coming closer, noticing that the writings were removed and the door repapered. They were in fact taken by Kosuzu, that considers them valuable youkai documents and investigates them.
Later, Reimu is called once again in the school because the youkai has apparently come there again, even making fun of the miko about how it's not scared of her ofuda. Kosuzu also shows up and takes the new writings for her. That night, Marisa comes to the school, and while she is talking with Reimu about the fox, new writings mocking the miko are added in few seconds of distraction.
★Chapter Nineteen - The Skeptical Book Renter (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Still shocked and surprised, Reimu tries to warn everyone that the fox is right there between them, but Marisa stops her saying that she can just capture it if it ever happens to attack. At the end of the lessons, the children say that what's written on the doors is just their daily lessons. Meanwhile, Akyuu and Kosuzu learn that everything written in fox-script is just the same that's written in normal language, thus they deduce the youkai is probably just a child practicing human writing. Akyuu is worried about it because it means that the fox is hiding among the students, and suggests to check all of them to find and exterminate it. Kosuzu thinks that since it just wants to study without harming anyone, it doesn't deserve an extermination, and that Reimu's amulets didn't work because it isn't evil at all, but Akyuu reminds her that youkai are enemies of humanity and that Gensokyo's balance is built on a delicate balance.
Kosuzu finds a way to drive off the fox and comunicate with it by putting some fake amulets written in fox-script in the school. Later, a child visits Suzunaan borrowing a book, and Akyuu notes that Kosuzu should suggest her book to know how to avoid youkai. To Reimu and the villagers the "incident" is solved since there are no more writings around, but in truth that fox-child is still there using notebooks given it by Kosuzu. In fact, it was writing on the doors because it lacked any other paper material to write on.
★Chapter Twenty (Coming Soon)
Translated by : (Coming Soon)
Edited by : (Coming Soon)
Summary : (Coming Soon)
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery (Volume)
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.1 (Complete)
Chapter One - The Rare Book of Illusion
Chapter Two - December Youkai Extermination (First Half)
Chapter Three - December Youkai Extermination (Second Half)
Chapter Four - Privately Published Night Parade Scroll (First Half)
Chapter Five - Privately Published Night Parade Scroll (Second Half)
Volume One Bonus Chapter - A Youkai Fairy Tale
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.2 (Complete)
Chapter Six - The Requirements for Raising a Rare Beast (First Half)
Chapter Seven - The Requirements for Raising a Rare Beast (Second Half)
Chapter Eight - The Inari's Hood (First Half)
Chapter Nine - The Inari's Hood (Second Half)
Chapter Ten - Traditional Performing Arts of Darkness (First Half)
Chapter Eleven - Traditional Performing Arts of Darkness (Second Half)
Chapter Twelve - The Aftermath of the Miracle Mallet (First Half)
Chapter Thirteen - The Aftermath of the Miracle Mallet (Second Half)
Volume Two Bonus Sketches and 4koma
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.3 (Complete) (Coming Soon)
Chapter Fourteen - The Short-Lived Seven Wonders (First Half)
Chapter Fifteen - The Short-Lived Seven Wonders (Second Half)
Chapter Sixteen - The Shady Love Letter (First Half)
Chapter Seventeen - The Shady Love Letter (Second Half)
Chapter Eighteen - The Skeptical Book Renter (First Half)
Chapter Nineteen - The Skeptical Book Renter (Second Half)
Chapter Twenty -
Edited by : Clarste
Summary : Hieda no Akyuu returns to Suzunaan to drop off some books she had borrowed, along with the news that there's an incident in the Human Village - sake is being stolen out of people's homes at night. Kosuzu is skeptical, but Akyuu points out that the casks holding the sake weren't stolen; the sake is being drunk right out of the casks, meaning that it has to be the doing of a youkai. Meanwhile at the shrine, Marisa, Remilia, Sakuya, and a few others are visiting for a flower viewing. Remilia tells Reimu about some sort of "rare pet" from the human world that she managed to finally get her hands on: a tupai, a creature that can drink sake like no other. Later on, Akyuu brings a trap that she made to catch the youkai - a cocktail that will knock it out after a single sip, styled after the drink fed to Yamata no Orochi to put it to sleep. A few days later, Sakuya comes to the Hakurei Shrine looking for Remilia's new pet, which seems to have disappeared. Reimu manages to remember the vampire mentioning it through the drunken mist clouding her memory of the last couple of days, and Sakuya goes on to describe its appearance...
★Chapter Seven - The Requirements for Raising a Rare Beast (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : After describing Remilia's pet to Reimu, Sakuya goes to Suzunaan along with the Shrine Maiden to research the Tupai. However, after she sees a picture representing it, Sakuya says that their pet is a lot different from that one. Meanwhile, thanks to the trap she set before, Hieda no Akyuu manages to capture a strange beast that is supposed to be the sake-stealing youkai. Marisa, who just arrived, asks her what kind of monster it might be, but Akyuu says she doesn't know it. Mamizou Futatsuiwa, disguised among the villagers, suggests that it's probably a Chupacabra, a vampiric beast that sucks blood from livestock, and it's not a youkai but a UMA (Unidentified Mysterious Animal).
After the brief discussion, Kosuzu remembers Akyuu's trap and suggests that Remilia's pet might be the sake thief and goes to see her friend, followed by Reimu and Sakuya. After Reimu opens the pot in which Mamizou sealed the Chupacabra, the beast tries to escape but is captured again by Sakuya and returned to the Scarlet Devil Mansion. The chapter ends with Reimu and Marisa searching for something similar to a Tupai in the Forest of Magic, while Kosuzu seems more interested in the fact that there are plants capable of producing alcohol.
★Chapter Eight - The Inari's Hood (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : In the Human Village Kosuzu comes across Akyuu and a group of villagers gathered around the local Inari Shrine - the cloth hood normally placed on the statue has gone missing. In private, Akyuu tells Kosuzu that it's a "listening hood" that lets the wearer understand the speech of plants and animals, which Kosuzu recognises from a fairytale. The real hood was switched with a fake some time ago, but lost its power while in storage, leading Akyuu to deduce that any hood worn by the statue will become temporarily enchanted. They conclude that even if a listening hood was stolen, it's not a very useful power in real life so it's not worth worrying about.
Marisa arrives at her house, carrying a white snake (a rare and powerful catalyst for magic) in a rag. The snake gestures for her to wear the rag on her head, and she seems to hear from it that Reimu is in danger. She arrives at the shrine to find a bedridden Reimu, who is surprised that Marisa knew she was sick. Marisa responds that she's going to cure her.
★Chapter Nine - The Inari's Hood (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : Marisa explains that the white snake told her about Reimu's illness - one of its friends became trapped in Reimu's roof when she repaired it yesterday, and its negative feelings have been leaking out to make her sick. When this snake is freed, Reimu's sickness disappears instantly. Marisa reveals the hood's properties, explaining that she had seen the snake apparently praying at the Inari Shrine, and took the hood to carry it with. Reimu begs to have the hood as a shrine attraction, but Marisa refuses, saying she already has a way to make money from it herself.
Marisa arrives at Suzunaan, convincing Kosuzu to show her the Night Parade Picture Scroll. As she searches through it the white snake bursts from her hat, now pitch-black and floating before her with batlike wings; the section of the scroll Marisa was reading has turned blank. The snake, in normal speech, reveals that it is actually a dragon who built the village's Inari Shrine long ago, and was using Marisa to get to the scroll where its power was sealed. It does, however, plan to reward Marisa for her help. Kosuzu identifies it as an evil dragon (which the dragon admits, though it insists that as a newborn it's no danger to anyone) and demands that she get a reward as well, for the damage to her scroll. The dragon flies off to its home above the clouds, leaving behind a dragon claw for Marisa and a fish print of itself for Kosuzu (signed "Evil Dragon").
★Chapter Ten - Traditional Performing Arts of Darkness (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : At the Hakurei Shrine, Kosuzu attends a Noh play performed by Hata no Kokoro, where she comments to Marisa that she didn't understand anything of it, since it was too abstract. After a brief discussion with Reimu and Marisa about the recent religious war and the new event, Kosuzu goes back to Suzunaan to research the Noh theater in order to understand it. She is helped by Hieda no Akyuu, who remembers Noh theater from one of her previous reincarnations, and tells her a long story about everything she knows on that matter. When she is almost giving up, Kosuzu discovers a Demon book written for fun by youkai that is based on Noh plays and seems to describe what Kokoro is doing at the shrine; according to the scroll, she isn't doing a simple dance performance but a "Noh of Darkness" which is said to absorb the emotions of those who see it.
★Chapter Eleven - Traditional Performing Arts of Darkness (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste
Summary : After the discovery, Kosuzu goes to the Hakurei Shrine once again because she has to tell someone what she knows, suspecting that Kokoro might not be human. She avoids confronting Reimu since she was the one who organized the event, and Kosuzu thinks she might be an accomplice. Instead, she calls Marisa and explains her what she learned about the "Noh of Darkness". Marisa confirms that Kokoro isn't human and they already knew that, but she also says that it will be not good to say it it public. When Kosuzu wonders what Reimu might be planning by gathering so many people, Marisa reassures her saying that she just wants to get some worshippers. Later, Mamizou Futatsuiwa disguises herself and visits Kosuzu after hearing the conversation. They chat about the recent religious festival, then Kosuzu asks Mamizou for advice about the "Noh of Darkness". The tanuki agrees on helping, then borrows the Demon book about Noh and has a monologue in which is explained that the scroll is just a joking imitation written by tengu, and that Kokoro's performances were started to stabilize her mind. After thinking about it, Mamizou decides to reassure Kosuzu by feeding her a made up story about Kokoro wanting to steal people's emotions and Reimu punishing her. Mamizou also explains that menreiki can perform many things other than the "Noh of Darkness", and that Kokoro is now going to perform a new modern play called "Shinkirou" that is based on the religious war and is easier to understand.
★Chapter Twelve - The Aftermath of the Miracle Mallet (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : After the events of Double Dealing Character, Marisa goes to Suzunaan and asks Kosuzu for books about tsukumogami. While reading a modern book that describes them, she discovers that some of the books in the shop have been moving on their own for a while, but Kosuzu doesn't seem to be bothered by them since they are not harming anyone. Marisa tells Reimu what she has seen, saying that the cause is probably the same that made their weapons acting strangely some time before. Shinmyoumaru Sukuna, now living at the Hakurei Shrine, confirms that it is probably because of the Miracle Mallet, saying that the books would come back to normal like all the other tsukumogami and that they are just making it slower. However, after hearing that most of the books at Suzunaan are still acting weird, she changes her mind and explains that they are most likely influenced by some other magical power. Reimu and Marisa go at Kosuzu's place and ask her what are the most violent books, discovering that it is the Demon books. Reimu deduces that the alternate source of magic of which Shinmyoumaru was speaking are the Demon books themselves. After she picks up on of them, many tsukumogami come out of it, but the shrine maiden quickly seals the tools using some ofuda. The girls argue if it's not the books themselves that are becoming tsukumogami but the objects inside them. Reimu decides that they need to exorcise the books, but admits that the magic of the Demon books is out of her league and that she can only seal them.
★Chapter Thirteen - The Aftermath of the Miracle Mallet (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Kosuzu's shoes are missing. At the same time, Reimu is visiting the Human Village to check if some of the magic of the Demon books is leaking out Suzunaan and asks Marisa if she is really investigating the small incident at Suzunaan, but a suspicious-looking Kosuzu that passes near them catches her attention. Kosuzu appears immediatly after, confusing both Reimu and Marisa, then has a conversation with Hieda no Akyuu about what's happening in the shop. Akyuu then shows one of Kosuzu's shoes that was found in Akyuu's garden, and tells that some melons have been stolen in the same place and at the same time in which the shoe was found. Marisa, who heard their conversation from outside, remembers having read something about melons and shoes in the modern book about tsukumogami that she borrowed from Kosuzu. She goes where the melons are being stolen and finds a Kutsutsura, a youkai tsukumogami that originates from the chinese proverb "Don't leave your shoe in a melon patch, or straighten your crown under a plum tree". Marisa deduces that this youkai started to steal melons and plums to become a full youkai, but she stops it from completing the process since it would have been bad if a new youkai was born in the village, then kills it by squashing it with her foot. The magician goes to Suzunaan and shows to Kosuzu the shoe she retrieved from the Kutsutsura, but Kosuzu denies that it belongs to her, so that she would not be linked with the melon incident. Seeing how filthy the shoe is, Reimu wonders if it was stolen by a youkai, but Marisa says to not worry about it and that the culprit has already been exterminated.
★Volume Two Bonus Sketches and 4koma
Translated by : Clarste, N-Forza
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary :
First 4koma: Sakuya gives Kosuzu a letter by Remilia in which she expresses her gratitude about the Tupai affair. Kosuzu can read it even if it is in english, but she has a hard time in responding using said language. Meanwhile, Remilia has apparently called the Tupai Chupa, as in Chupacabra. She asks it to give her a hand, but has Patchouli doing it instead (Chupa -> Pachu). Second 4koma: Kosuzu compliments Kokoro for her performance, but she get startled when the menreiki expresses her emotions through her masks. Marisa explains that she always does like this. Third 4koma: Some small incidents occur at the Hakurei shrine and Shinmyoumaru gives all the blame to the after-effects of the Miracle Mallet, until half a biscuit gets eaten and Reimu stops tolerating the excuses. Shinmyoumaru also makes a kimono for Reimu, matching her own, but it's sized for a inchling's body. Reimu wears it anyway, putting it on her head.
It also contains some extra pictures of Remilia, Shinmyoumaru and Kokoro.
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.3
(Coming Soon)
Publisher : (Coming Soon) Released : (Coming Soon)
Genre : (Coming Soon)
Writers : (Coming Soon)
Illustrators : (Coming Soon)
Pages : (Coming Soon)
Chapters : (Coming Soon)
Followed by : (Coming Soon)
★Chapter Fourteen - The Short-Lived Seven Wonders (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Marisa is searching for Ice Scales in the snow, near the Forest of Magic, when she hears an "Abandon Spook" ordering her to leave the area and to leave what she has got. Somewhat scared, she leaves immediatly but brings along what she has collected, then tells Reimu what has happened. While they are talking, Kosuzu shows up and tells them about how rumors of the "Stalking Clappers" being in the village are scaring the humans. Reimu says that it isn't something dangerous since it won't harm anyone, and compares it to the "Abandon Spook" that Marisa met. The day after, Hieda no Akyuu shows up at Kosuzu's place and tells her that both the Abandon Spook and the Stalking Clappers (along with the "Tanuki belly-drumming" recently heard in the outskirts) are part of the "Seven Wonders of Honjo", a series of youkai-related phenomena. Since three of the Seven Wonders already happened, they think the others will too. However, Akyuu thinks it is odd that this is happening, and that it may be a camouflage to hide something from humans. That night, Kosuzu witnesses the apparition of another of the Seven Wonders: Send-off Lanterns wandering across the village.
★Chapter Fifteen - The Short-Lived Seven Wonders (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Reimu and Kosuzu talk about the apparition of the Seven Wonders, Kosuzu saying that it's probably a way to scare humans away from some place. The last three wonders are supposed to be the Lopped-off Reed, the Dragon-God Statue and the Foot-washing House, but since the statue is in the Human Village and there are no reeds because it's winter, they go searching for the Foot-washing House and find an abandoned building nicknamed as such. After entering the house, Reimu commands Kosuzu to go back home, explaining that it may be dangerous since they don't know who is inside and that other youkai wouldn't stay quiet if a normal human is killed even by accident. Kosuzu obbeys her, and while observing the send-off lanterns going towards the Foot-washing House, she manages to unwittingly "capture" one of them. Meanwhile, Nitori Kawashiro leads a group of kappa into the house, finding Reimu awaiting there. Nitori explains that the house is actually one of the kappa warehouse, and that they store various items and even shirikodama there, but she says that there isn't anything meant to harm humans. When asked about the Seven Wonders, Nitori confirms that it was just a human repellant, and that the ghost-lanterns and the clappers were only a disguise to carry equipment through the village. However, understanding that the thing could create a coflict between humans and kappa, Nitori declares that they would stop doing it.
Later, Reimu avoids saying the truth and just tells Kosuzu that some bad youkai used the Seven Wonders to have the night for themselves, but Kosuzu says that she thinks kappa were involved because the Dragon-God statue was not one of the original wonders and it was built by kappa. Reimu gives up and says that it's true, but also defends the kappa saying that not all of them are out to harm humans. Kosuzu also shows some sort of cell-phone that she found after capturing the send-off lantern, and being too excited about it ignores Reimu's warnings about getting the attention of some youkai.
★Chapter Sixteen - The Shady Love Letter (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Kosuzu reads Akyuu an old tale about the spirit of a girl that was unable to pass away, but was then "exorcised" by a monk called Saint Yuuten (here depicted as Byakuren, although it wasn't really her) by burning some old letters that kept the ghost in the living world. Akyuu doesn't understand why her friend would come out with this particulary story without reasons, but Kosuzu shows her the same letters that were supposed to be burned by Yuuten, saying that she knows they are the real things because she started "feeling" things from the Demon books, something like a youkai aura. At the same time, Marisa and Reimu go to a place in the village were an apparition has been recently seen. Reimu feels the faint presence of a youkai, but says that it is probably a harmless phantom. Both her and Marisa come back that same night, waiting for the phantom. After it shows up, they also see a man from the village coming right there, and giving it a letter. The girls think they mistoke a normal girl for a ghost, and that it was just a romantic meeting. They look away since they are too embarassed to watch any longer, until something happens and they see the man lying to the ground, while the ghost emits an evil laughter. Reimu understands that it's actually a vengeful spirit and not a simple phantom.
★Chapter Seventeen - The Shady Love Letter (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Reimu and Marisa discuss about the events of that night, deducing that the man (that didn't remember anything) was controlled by the spirit, but not understanding why making him handing over a letter. They decide to investigate again. Meanwhile, Akyuu shows up at Suzunaan and tells Kosuzu that she discovered Saint Yuuten's story: he was killed by a youkai and his body got possessed, thus all the exorcises were made by a youkai. However, it wasn't able to send a ghost in the afterlife, and all it could do was sealing the vengeful spirit in the letters Kosuzu owns.
That night, Marisa manages to trick the ghost, allowing Reimu to attack it by smashing it's head with her gohei. Surprisingly, the ghost vanishes and all it remains is Kosuzu lying unconscious on the ground. After they bring her to the shrine, they tell her everything: the ghost possessed Kosuzu and used her body to manifest herself, while making men bringing love letters without them even knowing. After discovering that the spirit was unsealed by Kosuzu when she opened the letters, Reimu suggests to make a memorial service for them, to send to ghost away, but Kosuzu protests and has the shrine maiden only re-sealing it. Talking with Marisa, Reimu says that they need to keep an eye on Suzunaan, since there are probably more youkai sealed there unaware of Gensokyo's rules, and Marisa also notes that it's weird for Reimu to let something as dangerous as a vengeful spirit going away with just a seal. The miko tries to make an excuse saying that she can't send ghosts to the after-life, but Marisa knows that she just avoided being rough on Kosuzu again.
★Chapter Eighteen - The Skeptical Book Renter (First Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Akyuu goes visiting the school in the village after someone wrote mysterious notes on one of the doors, some of which are written in "fox-script", a youkai language that she can't read. Since a youkai (probably a fox) showing in a school full of children would be problematic, she calls Reimu to investigate on the subject even though noone actually saw it, and the shrine maiden puts some ofuda on the door to prevent youkai from coming closer, noticing that the writings were removed and the door repapered. They were in fact taken by Kosuzu, that considers them valuable youkai documents and investigates them.
Later, Reimu is called once again in the school because the youkai has apparently come there again, even making fun of the miko about how it's not scared of her ofuda. Kosuzu also shows up and takes the new writings for her. That night, Marisa comes to the school, and while she is talking with Reimu about the fox, new writings mocking the miko are added in few seconds of distraction.
★Chapter Nineteen - The Skeptical Book Renter (Second Half)
Translated by : Clarste
Edited by : Clarste, N-Forza
Summary : Still shocked and surprised, Reimu tries to warn everyone that the fox is right there between them, but Marisa stops her saying that she can just capture it if it ever happens to attack. At the end of the lessons, the children say that what's written on the doors is just their daily lessons. Meanwhile, Akyuu and Kosuzu learn that everything written in fox-script is just the same that's written in normal language, thus they deduce the youkai is probably just a child practicing human writing. Akyuu is worried about it because it means that the fox is hiding among the students, and suggests to check all of them to find and exterminate it. Kosuzu thinks that since it just wants to study without harming anyone, it doesn't deserve an extermination, and that Reimu's amulets didn't work because it isn't evil at all, but Akyuu reminds her that youkai are enemies of humanity and that Gensokyo's balance is built on a delicate balance.
Kosuzu finds a way to drive off the fox and comunicate with it by putting some fake amulets written in fox-script in the school. Later, a child visits Suzunaan borrowing a book, and Akyuu notes that Kosuzu should suggest her book to know how to avoid youkai. To Reimu and the villagers the "incident" is solved since there are no more writings around, but in truth that fox-child is still there using notebooks given it by Kosuzu. In fact, it was writing on the doors because it lacked any other paper material to write on.
★Chapter Twenty (Coming Soon)
Translated by : (Coming Soon)
Edited by : (Coming Soon)
Summary : (Coming Soon)
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery (Volume)
Chapter One - The Rare Book of Illusion
Chapter Two - December Youkai Extermination (First Half)
Chapter Three - December Youkai Extermination (Second Half)
Chapter Four - Privately Published Night Parade Scroll (First Half)
Chapter Five - Privately Published Night Parade Scroll (Second Half)
Volume One Bonus Chapter - A Youkai Fairy Tale
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.2 (Complete)
Chapter Six - The Requirements for Raising a Rare Beast (First Half)
Chapter Seven - The Requirements for Raising a Rare Beast (Second Half)
Chapter Eight - The Inari's Hood (First Half)
Chapter Nine - The Inari's Hood (Second Half)
Chapter Ten - Traditional Performing Arts of Darkness (First Half)
Chapter Eleven - Traditional Performing Arts of Darkness (Second Half)
Chapter Twelve - The Aftermath of the Miracle Mallet (First Half)
Chapter Thirteen - The Aftermath of the Miracle Mallet (Second Half)
Volume Two Bonus Sketches and 4koma
★東方鈴奈庵 Forbidden Scrollery Vol.3 (Complete) (Coming Soon)
Chapter Fourteen - The Short-Lived Seven Wonders (First Half)
Chapter Fifteen - The Short-Lived Seven Wonders (Second Half)
Chapter Sixteen - The Shady Love Letter (First Half)
Chapter Seventeen - The Shady Love Letter (Second Half)
Chapter Eighteen - The Skeptical Book Renter (First Half)
Chapter Nineteen - The Skeptical Book Renter (Second Half)
Chapter Twenty -